| Signed Language Interpreting in Brazil The ninth volume in the Studies in Interpretation series offers six succinct chapters on the state of signed language interpreting by Brazil by editors Ronice Müller de Quadros, Earl Fleetwood, Melanie Metzger and ten Brazilian researchers. The first chapter advocates for the affiliation of Brazilian Sign Language (Libras) interpretation research with the field of Translation Studies to generate greater academic power empowerment of Libras. The second chapter outlines how Brazilian sign language interpreters construct a position in discourse. Chapter 3 explores the possibility that bimodal, bilingual interpreters--hearing children of deaf adults--face unique cognitive tasks compared to unimodal bilingual interpreters. Ronice Müller de Quadros is Professor, Linguistics, Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil. |