![]() | Transfer Thinking in Translation Studies : Playing with the Black Box of Cultural Transfer Innovativeand interdisciplinary approach to transfer The contributions in this book adopt variousresearch angles (literary studies, imagology, translation studies, translatorstudies, periodical studies, postcolonialism) to study an array of entangledtransfer processes that apply to different objects and aspects, ranging fromliterary texts, legal texts, news, images and identities to ideologies, powerasymmetries, titles and heterolingualisms. By embracing a process-oriented wayof thinking, all these contributions aim to open the 'black box' of transfer inthe widest sense. Contributors: Susan Bassnett (University of Glasgow /University of Warwick), Pieter Boulogne (KU Leuven), Andrew Chesterman (Universityof Helsinki), Yves Chevrel (Sorbonne University / University Ştefan cel Mare), DirkDelabastita (University of Namur), Yves Gambier (University of Turku), MaudGonne (University of Namur / UCLouvain), Ramunė Kasperavičienė (KaunasUniversity of Technology), Dainora Maumevičienė (Kaunas University ofTechnology), Reine Meylaerts (KU Leuven / University of Bloemfontein), Jean-MarcMoura (University of Paris Nanterre), Isabelle Nières-Chevrel (Rennes 2University), Christina Schäffner (Aston University), Michael Schreiber(University of Mainz), Luc van Doorslaer(University of Tartu / Stellenbosch University) This publication is GPRC-labeled (Guaranteed Peer-Reviewed Content). |
![hidden image for function call](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/1x1.png)